AC | ב וישלח בית אל שראצר ורגם מלך ואנשיו--לחלות את פני יהוה
|
ASV | Now [they of] Beth-el had sent Sharezer and Regem-melech, and their men, to entreat the favor of Jehovah,
|
BE | Now they of Beth-el had sent Sharezer and Regem-melech to make a request for grace from the Lord,
|
Darby | when Bethel had sent Sherezer and Regem-melech, and his men, to supplicate Jehovah,
|
ELB05 | als Bethel den Scharezer und Regem-Melech und seine Männer sandte, um Jehova anzuflehen,
|
LSG | On avait envoyé de Béthel Scharetser et Réguem-Mélec avec ses gens pour implorer l'Eternel,
|
Sch | Damals sandte Bethel den Sarezer und Regem-Melech samt seinen Leuten, um das Angesicht des HERRN zu besänftigen,
|
Web | When they had sent to the house of God Sherezer and Regem-melech, and their men, to pray before the LORD,
|